Chris & Cathy Miller

Posts

October 04, 11:08 AM

This is an experiential brew I’ve wanted to try since the first time I smelled Honey Malt. When cider season rolled around to Ohio in 2011, I finally gave it a shot. I expect this recipe to go through several evolutionary steps, and I will chronicle those here. Initial Batch (10/1/2011): Start with 1 gallon of apple cider and 1 gallon of water. Pour 1 pound of Honey malt into a mesh bag and steep in wort, do the same with flaked oats for 60 minutes. Add 1.5 pounds of dark brown sugar at the start of the boil. Five minutes before the end of the boil add 1 ounce of Mount Hood Hops pellets. Rack to a primary, pitch the yeast (WL001 English Ale Yeast) and wait seven days. Bottle and wait.  

Style Information

Name: Amelia’s Apple
Category: Fruit Beer
Category Number: 20
 
Type: Ale
 

Grains & Extracts

Name Amount Notes
Honey Malt 1 lb Steeped for 60 min
Flaked Oats 1 lb Steeped for 60 min
Dark Brown Sugar 1.5 lb 60 min dissolve

Hops

Name Amount Alpha Acid % AAU Time Notes
Mount Hood 1 oz 5% 5 5 minutes

Yeasts

Name Amount Notes
WL001 1 packages

Boil

Amount: 2.5 gallons
Water Description: 1 gal Apple Cider, 1.5 gal water
Time: 60 minutes
Target Batch Size: 2 gallons

Fermentation

Step Time Temperature Container Additions
Name: Amount
Notes
Primary 68° F Plastic
7 days

Profile

Estimated ABV: 4.00%
 

Beer Recipes Plugin by Brad Ledbetter

September 26, 11:18 AM

(a Two-Hearted Ale clone with added Mount Hood Hops) First Brewday: Sept. 24, 2011On Saturday, Mike, Liz, and Cory joined me at my home to brew an IPA. We chose an IPA specifically because our co-worker Kevin gave use ten ounces of fresh Mount Hood hops, and it seems only appropriate that we try to brew something epic with them. We started with a Two-Hearted Ale clone, the thought being that we would simply add the fresh hops during the last five minutes. We ran into a number of issues.

  • The recipe was bigger than my brewpot, so we broke it up into two batches.
  • After the first boil, we found that the mesh bag I purchased for straining the grains was too small. Liz and Cory ran to the store for cheesecloth. Meanwhile, Mike and I started cooling the wort with the grains still in suspension. Big mistake. Realizing that we have oatmeal congealing in the pot, we started to strain what we could. Liz and Cory arrived with the cheesecloth, and at the end, got 1.5 gallons of liquid from what was a 2.5 gallon recipe. The sugary mixture was so thick that the hydrometer would not spin freely.
  • We upper the water on the second boil, mixed and strained the wort with no problems. We mixed the batches together and found that we were low on sugar. We added two more pounds of malt to a reboil of some of the wort, then mixed it in.
  • It was muddy and cloudy. It was bitter. We were dubious. However, hope springs eternal and we pitched the yeast and capped the bucket.
Update: 9/26/11
The batch has settled out nicely, all muddiness/cloudiness is gone,. it is a rich copper color, and the yeast is performing its magic.

Style Information

Name: India Pale Ale
Category: India Pale Ale
Category Number: 07
 
Type: Ale
 
OG: 1.050 — 1.075
FG: 1.012 — 1.016
Bitternes: 40 — 60
Color: 8 — 114

Grains & Extracts

Name Amount Notes
Breiss Light Dry Malt Extract 7 lb
American Two-Row Pale 4 lb
American Crystal 40L 1 lb

Hops

Name Amount Alpha Acid % AAU Time Notes
Centennial 1 oz 10.5% 10.5 60 minutes
Centennial 2 oz 10.5% 21 20 minutes
Centennial 1 oz 10.5% 10.5 5 minutes
Mount Hood 10 oz 5% 50 5 minutes Whole/Fresh, straight off the plant.

Adjuncts

Name Type Use Amount Time Notes
Irish Moss Other Boil 1 tsp 15 minutes

Yeasts

Name Amount Notes
WPL001 California Pale Ale 1 packages

Boil

Amount: 5 gallons
Water Description: Spring Water
Time: 60 minutes
Target Batch Size: 5 gallons

Fermentation

Step Time Temperature Container Additions
Name: Amount
Notes
14 days 70° F Plastic
7 days 70° F Plastic

Profile

Estimated OG: 1.071

Beer Recipes Plugin by Brad Ledbetter

Posts

February 06, 08:27 AM

When you’re vying for world domination, sometimes preparation and expansion is a slow-moving process. But thankfully, The Secret Lair has uncovered a prospective acquisition for what you might call a satellite location.

The Jamesburg Earth Station provides ample space for experimentation, a barn for the Shetland-Bonobos, a helicopter pad, an antenna suitably powerful for broadcasting ultimatums to world powers, and includes basketball and pool table facilities for the minions. And should the Goldblum-Smith virus fail to thwart the world’s thermonuclear capabilities during our synchronized worldwide coup, the facility is hardened to nuclear attacks. It’s also an excellent point from which to expand offworld.

Details

January 31, 06:51 AM

As you might gather if you’ve read my Castle Panic review, I really love cooperative board games.1 For Christmas this year, we bought Forbidden Island. It’s a co-op treasure hunting adventure wherein the 2-4 players each take the role of a treasure hunter trying to recover treasures from a sinking island. As you play, different tiles will become flooded, and the overall water level will rise. Players win when they manage to recover all four treasures, make it back to the helicopter, and fly off the island. Players lose if they sink, if the water level rises too high, if the helicopter sinks, or if they become unable to recover a treasure.

Once you get used to the rules, they’re really quite simple: On each player’s turn, you take three actions, then draw treasure cards, and then sink tiles. This sequence is printed on the back of each player’s character card for easy reference. Your actions each turn can be moving your pawn one tile, “shoring up” a flooded tile, or collecting one of the four treasures if you’ve collected the requisite four treasure cards and made it to the correct spot.

On each player’s turn, cards are drawn to indicate which of the island’s 24 tiles flood. When a card is drawn, normal tiles flood, and already-flooded tiles sink, removing those areas entirely from play. This makes the game board dynamic and can change available paths. Players can un-flood flooded tiles with the “shore up” action, but sunken tiles are gone permanently.

The game quickly becomes about triage: which island tiles are critical to save and which are acceptible losses? Do we have The Pilot or The Diver to traverse that gap? How can I get closer to another player so that she can trade me the card I need on her turn?

There are six characters in the game, with names like “The Pilot”, “The Navigator”, and “The Explorer”, and each has unique abilities, adding to the game’s replayability. Randomly-assigned character cards include a single-sentence description of each character’s ability.

Forbidden Island has some very nice art on each of its cards and tiles, and is surprisingly inexpensive. The game plays more quickly than most board games, especially if the helicopter sinks during the first player’s turn. It’s not uncommon for the players to lose to the game, but I consider that a plus – who wants to play a game where there’s no question as to the outcome?

  1. This is not because we haven’t yet successfully taught our daughter not to freak out when she loses a game. At least, it’s not ONLY because of that.
January 30, 08:11 AM

Image by Evil King Macrocranios via Flickr

This is Doc Blue, transmitting again from my secret underground laboratory.

Let me start by thanking everyone for their kind welcome and particularly Natalie Metzger, Bruce Baugh, and John Cmar for their suggestions of magazines to read.

During my last Overlord-sanctioned outing, I was able to find only one of the suggestions: Cinefex. I will be honest, the title font and spelling put me in mind of some sort of pseudo-Celtic cultural magazine, but little could be further from the truth.

It doesn’t tell you anywhere on the cover or title page, but Cinefex is about movie special effects. (The title becomes obvious when you think about that for a little bit.) This issue focused on The Rise of the Planet of the Apes, Hugo, The Tree of Life, and Real Steel. There is not a lot of wasted space in this 120+ page magazine. A title page, a significant amount of high gloss and very industry targeted advertising, and four very dense articles. There is no fluff here, no letters page. This is a magazine about special effects for people involved in or with a deep interest in the industry.

I found the articles a bit hard to get through. Though there was a lot of explanation of each technique, there was also a lot of assumed knowledge – and a great deal of industry name dropping. In many ways, if it weren’t for the beautiful photography, it would be very easy to mistake this for an academic or industry journal (which I suppose it really may be). One thing I really appreciated was that each article tracked the basic narrative of the movie as it discussed the special effects. It may it a lot easier to parse what was going on and, combined with the multitude of images, it really enhanced my overall understanding.

But I promised that this would not be a review. The real point of this exercise was to avoid mental ruts and make new connections. The first task was definitely achieved this month. I would have never picked this up without the suggestion. (Thanks again to Bruce Baugh.)

So what did I take away from Cinefex?

(1)    Know your audience. Cinefex feels like it was written for special effects professionals, but I found it in a chain bookstore somewhere in the Midwest. As far as I know, there isn’t a huge cinematography community here. So I’m not certain who the magazine is really intended for. This is a beautiful and well written magazine, but as designed, it is going to be for a very focused audience.

(2)    Narrative is important. Were I to package an article about movie special effects, I would be tempted to ignore the story of the movie, or perhaps just provide a brief summary at the beginning of the piece to set context. I really appreciated that the story was threaded through the entirety of all four articles. This is clearly an editorial decision on the part of the magazine and it is really helpful. In my day job, narrative is almost an afterthought.  I am definitely going to think about how to package my analyses in terms of the story rather than in terms of the just the facts and the techniques.

(3)    Base Your Fantasy in Reality. The one thing that struck me about all four movies, and possibly about the process, is how deeply the directors embedded their stories in the real world. Hugo was based in historical France, but leveraged footage of modern Paris, as well as, historical photos. Rise of the Planets of the Apes and Real Steel were near future, but had to be filmed in the modern day. Effects were largely used to transform the real world and none of the directors wanted to create from digital whole cloth. Sometimes when writing, especially when crafting sci fi or fantasy tales, it is tempted to throw out the world and build up everything from the ground up. The discussions in Cinefex really drove home the power of starting with reality and making subtle alterations. Film the bottom 20 feet of those redwoods – and then augment to create your towering primeval forest. Weigh down your stunt martial artists to simulate the movement of combat robots.

I think this was very successful first stage of my year long experiment.

My current list of magazines to look for includes Imagine FX, Diabetic Cooking, and Fortean Times. My next Overlord-sanctioned outing is scheduled for the last weekend in January. Hopefully I can find one of these then. I also still need more suggestions to fill out my year of reading 12 new magazines, so please don’t hesitate to throw suggestions out.

Until next time, this is Doc Blue, signing off!

January 26, 05:00 AM

CC BY-NC-SA image by ferlomu on Flickr

“Well, I see it’s come to this.”

The goat rose as Vinnie “Ankles” Moretti forced his way into the stable. In the next stall, Kentucky Derby winner Calcaneus rested before tomorrow’s Preakness Stakes.

“Wait. Did you just… talk?”

The goat stared back. It knew two things: Vinnie was a bookie, and he was called “Ankles” because that’s what he broke when someone didn’t pay.

“You’re not going to get me, you know.”

The goat darted aside as Vinnie lunged, sack in hand. As it struck Vinnie’s leg with thick hooves, it pondered irony and Calcaneus’s odds at the Triple Crown.

…..



The above drabble (flash fiction of exactly 100 words) is a part of a series of short fiction by John Cmar inspired by randomly discovered Creative Commons licensed images, and is itself licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 United States License.

January 25, 06:00 AM

Beowulf manuscript. Image via Wikipedia

Previously, on History of English:

In our last little chat together, we talked a bit about how English got started when a bunch of Germanic tribes decided to go a-conquerin’ (like you do). This time, let’s take a look at just what that earliest form of our crazy language actually looked and sounded like.

Without a doubt, the most famous Anglo-Saxon (a.k.a. Old English)1 poem is the epic Beowulf.2 You’ve probably been forced to read parts of it at some point in your schooling (or if you’ve been subjected to any of the film versions, God help you).

Most likely, you read it in a translation into Modern English (of which there are a number of very good ones, though my personal favorite is the Seamus Heaney translation). Now, if you’re like me, this may have seemed a little odd to you; after all, isn’t this already supposed to be a great English poem? The beginning of English literature? So we have to read English translated into… English? Well, here’s why. Here are the opening lines of Beowulf in the original text:3

Hwæt! We Gardena         in geardagum, 
þeodcyninga,         þrym gefrunon, 
hu ða æþelingas         ellen fremedon. 
Oft Scyld Scefing         sceaþena þreatum,
monegum mægþum,         meodosetla ofteah, 
egsode eorlas.         Syððan ærest wearð 
feasceaft funden,         he þæs frofre gebad, 
weox under wolcnum,         weorðmyndum þah, 
oðþæt him æghwylc         þara ymbsittendra 
ofer hronrade         hyran scolde, 
gomban gyldan.         þæt wæs god cyning!

And through the magic of the Interwebs, here’s a video of how it sounded to its original audiences!

Um, as the Anglo-Saxons would say, hwæt? That certainly doesn’t sound (or look) like the language I’m writing in here! Even though that is, in fact, an early form of English, if you were to fire up your TARDIS and go back to the British Isles circa 800 AD you’d be just as much at a loss to understand anyone as if you were dropped into rural China today.4 This is so much so that scholars today who study Anglo-Saxon have to learn it in the same way they would any other foreign language.

And yet, once you get past the initial alienness of it, you can start to see some recognizable parts. Take the last phrase above, for example: “þæt wæs god cyning.” At first glance it looks and sounds like gibberish, but that’s mostly just changes in pronunciation and manner of writing.5 For example, that weird letter “þ” that looks like it can’t decide if it wants to be a “p” or a “b” is called thorn and is the equivalent of the modern “th.”6 And that weird combination of “a” and “e,” “æ,” just becomes an “a” in modern spelling.7 So the first two words, then, are “that was.” The next word is a little misleading, since in Modern English we’d write it with two “o”s. In the last word, you just have to remember that the “c” is pronounced like a “k” and the “y” like the modern “short” “i.” Say it enough times fast, and you’ll likely shorten it into its modern equivalent, “king.” So that line says, exactly, “that was (a) good king!”

Hey, this is easy! So reading Anglo-Saxon is just a matter of learning different spellings and pronunciations, right?

Well, um, no. Anglo-Saxon had a radically different grammar from Modern English. Anglo-Saxon was largely an inflecting language; that is, a word’s function in a sentence was determined by changing the ending of a word, as in languages like Greek, Russian, Latin, and German. In Modern English, how a word fits into a sentence is determined mostly by its position relative to the other words: “The boy hit the ball” and “The ball hit the boy” are very different ideas!

We still have a few remnants of the old system of inflections, however; for example, we add -ed to the end of (most) verbs to make past tense, we add “‘s” to make a word possessive (e.g., the book belonging to Jason is “Jason’s book”), and we make words plural by adding -s. In Anglo-Saxon, however, the system was much more complex. Nouns, for example, used a system of cases (nominative, genitive, dative, and accusative) with each case corresponding to a particular grammatical use. Let’s take a look at all the forms the word “stán” (stone) can take:

  • Nominative singular: stán
    The nominative case denotes the subject of the sentence, e.g., “The stone rolled over poor Thrydwulf!”
  • Genitive singular: stánes
    The genitive case is used for possession, e.g., “The stone’s weight crushed the life out of him!”
  • Dative singular: stáne
    The dative case indicates the indirect object of a sentence, e.g., “Someone teach the stone a lesson!”
  • Accusative singular: stán
    The accusative case indicates the direct object of a sentence, e.g., “I’m going to smash the stone into little bits!”

And then to make it plural, there was a whole difference set of endings:

  • Nominative plural: stánas
    “Stones don’t crush people on purpose.”
  • Genitive plural: stána
    “It’s not the stones’ fault!”
  • Dative plural: stánum
    “Don’t do anything to the poor stones.”
  • Accusative plural: stánas
    “Save the stones, man!”

And this was just for one type of noun! Other nouns used different sets of endings. And that’s to say nothing of verbs

As different as it looks, sounds, and, well, works, this is where the English language began. It’s come a long way (baby), but I for one find it pretty amazing to remember that there’s a definite connective thread stretching from Beowulf to LOLcats.

Before we wrap this one up, one quick word about dialects.8 What I’ve presented here, and what you’ll almost certainly learn if you ever study Anglo-Saxon, is really only one specific dialect of the language. Specifically, it’s what’s called the West Saxon dialect, and is just one of four major Anglo-Saxon dialects (or more properly, categories, each almost certainly having countless variations). When people talk about the Anglo-Saxon language, they’re almost always talking specifically about the West Saxon dialect.

So why do we only look at West Saxon? Mainly it’s because most of the surviving Anglo-Saxon texts (Beowulf included) are written in West Saxon. And why is that? Well, two reasons: money and power. West Saxon was the dialect spoken by most of the kings and their courts. Books were expensive and time-consuming to produce, and writing was an extremely rare and specialized skill. Kings were the ones who could pay to have books made for them, and when they did they wanted them in the type of English they spoke. In fact, many works which students of the language read today in the “original” Anglo-Saxon are translations into West Saxon from other dialects! Also, many official records (the Anglo-Saxon Chronicle, for example) were naturally written in the “King’s English,” if you see what I mean.

Next time: Vikings invade! Then, later, the French (who were really Vikings in disguise) invade! English is doomed (to change in really cool ways)!

 

  1. Though “Anglo-Saxon” and “Old English” are interchangeable terms, I tend to prefer the former. “Old English” often makes people think of “Ye Olde Englishe,” which is a faux-historical type of writing where extra -e’s, -eth’s, and thous are thrown frivolously and often incorrectly into current English sentences. As we’ll see later, this is really more a caricature of Early Modern English.
  2. If you read only one epic Anglo-Saxon poem this year…!
  3. Text courtesy “Beowulf in Hypertext.”
  4. Assuming you don’t speak any form of Chinese, that is.
  5. The technical term is orthography, if’n ya wants ta get all fancy.
  6. Thorn actually represents only the unvoiced “th” sound, the sound at the beginning of the words “thick” and “thin.” A different letter, “ð” (called edh) was used for the voiced sound at the beginning of “this” and “thus.”
  7. Anglo-Saxon orthography used “æ” to represent, roughly, the vowel in “hat” and “a” for the first vowel in “father.”
  8. Can you tell yet that I find the subject of dialects really interesting?
January 24, 06:00 AM

Image via Wikipedia

I cannot claim inception of the ideas expressed in this essay, although neither can I recall with any certitude the particulars of whence I may originally have overheard them. For although I originally had the sense that the notion rose to my notice from some manner of interaction in the waking world, it occurs to me upon further rumination that these thoughts took root in my brain as I slumbered, a perverse and feverish dream, perhaps a nocturnal sending from some distant and unnatural realm.

Few are the unfortunates who have deeply pondered these matters, for once a thing is known it cannot be unknown. I caution you to continue at your own peril.

My topic begins with those creatures whom we have in modern day termed “vampires”. I speak not of those who cavort and sparkle in the sun’s light like some manner of deranged disco abomination, driveling putrid sex, cavorting and having congress with callow and scarcely nubile mortals. Rather, I refer you to vampires of the Old Blood: gothic, aristocratic, and terrible. The likes of Lestat, Vlad Tepes, and the infamous Count Dracula.

These beings enjoy a wealth come of unnatural long life, and I have yet to learn of one who has come by his fortune through honest employment. They survive through predation, by leeching the vital essence from those whom they know to be their inferiors. We most often think of vampirism in its most literal sense, as it is well-known to even the most parochial minds that a vampire’s overdeveloped canine teeth are wont to rend soft jugular flesh so as to sup upon the prey’s vital fluid. But the figurative is equally true: the vampire magnate’s business practices are as predatory as his carnal proclivities; they suck the financial life blood from hapless souls foolish enough to venture into the eldritch realms of finance. Hence do the blue-bloods feed upon the red-bloods and embody every fear that we have about the upper class.

The middle class are a more familiar folk, a people with whom many of us identify. Ask yourself: what manner of unnatural beast best exemplifies the everyman?

Whereas vampires have the resources to immure themselves daily so as to conceal their monstrous nature, blending in with the ubiquitous middle class presents unique challenges. Those of us without the fortune of inheritance needs must work to remain solvent. Thus to viably blend with the middle class necessitates disguise suitable to securing gainful employment. I present then for your examination the werewolf.

Whereas vampires remain aloof and separate from mainstream society, werewolves are directly part of it. Before having descended from mortality, a werewolf may have been your doctor, your neighbor, your brother.

So during waking hours, when God-fearing workmen toil for wages, the lycanthrope walks amongst them, and only by the dead light of the gibbous moon will its hideous curse compel transformation, and then beware! For the murderous beast slays indiscriminately, knowing no friend and no kin.

And now I reach the final point. For as even as I sit typing in the study of my rustic Connecticut home, the distant ghoulish moans and thumps at the down-stairs shutters foretell the grim revelation of my every mobid fear. If I can muster the willpower, I will upload this essay before they come for me.

For you must by now have realized what creature represents the lower class. The woe-begone creatures who trudge along hopelessly, mindlessly, endlessly. Individually, they are slow and puling lackwits, their stiffened and unbreathing faces utterly devoid of purpose. But when they band together, zombies become a threat too dire for any to stand against.

Many have asked: Can a man change his class? And only now at the end has the truth revealed itself to me. Should any of us be bitten by the unknown things of the night, we become one of them.

And now the proletariat comes for me. Lacking pitchforks and torches, they bear instead yellow rotted teeth and useless bulging eyes. Even now I hear dead feet scuffling on the steps.

Ia-R’lyehl Cihuiha flgagnl id Ia!

January 23, 10:09 AM

Recently, we decided it was time to change things up in our home.  The furniture layout of the main floor had remained essentially unchanged since we moved in almost ten years ago. Since our kids are getting to be of starting gaming age, we decided to convert the family room into a game room.

We started by moving the large sofa and new television into the front room to become our prime television watching room and removed the old computer desk from the house entirely.  We then moved the love seat and the entertainment center to the far end of the room. The addition of an unused television created a small video gaming nook.

The small table seen here was adopted by my younger minion as a “news desk”. The ‘gaming center’ is in the corner on the other side of the mural.  The mural itself was painted by a family friend and is based on the same castle as Hogwarts in the Harry Potter movies.

We looked at a store with “container” in the name for storage, but were notably unimpressed. Instead we purchased some press board storage which we liked better – at a fraction of the price.

Note the retro-style classic board games used as wall décor. These are fully playable games.

So we now have a room, storage, but are still in need of a table. We’ve got a friend who is going to build us a table – once we figure out what we want – but until then we are noticeably shy of a surface on which to play games.

We decide in the interim to re-purpose a couple of tables that were being under-used, abused, or both. The only problem is that they are a light wood in a room full of dark wood.

(Observe my elder minion’s disinterest in physical labor.)

I picked up some dark faux leather on clearance at a local fabric store. However, before I could upholster the tables, I needed to do some maintenance. We cleaned them both and I glued and tightened the legs. Using the round table as support for the rectangular table, I set to work. (Using the tables as support for each other both provided me a good working height and a firm surface to work on.)

In each case, I pre-cut the leather roughly to size and laid it face down on the supporting table before centering the working table on top of it. The rectangular table was fairly easy with which to work. I folded the leather over the sides of the table and secured them with the liberal applications of a staple gun.  I only needed to do creative folding, trimming and stapling on the corners.

The second table, a round one, was more challenging. In the end, I folded and stapled the four compass directions. I then worked from each of the cardinal staples toward the mid-points between the staples.  It took some thoughtful folding, but in the end, I ended up with a very smooth and symmetric table top.

My younger minion is ready to play!

I overlapped the two tables to provide a more or less continuous surface. This configuration will comfortably allow eight players to sit around the table – more if we separate the tables. Our bigger problem will be finding enough chairs.

That’s more or less it! I’m ready for our face-to-face RPG game to return from hiatus.

After I get the basement cleaned up, I will introduce you to my other (not so) secret lair – super-hero themed office space.

January 20, 07:18 PM

Photos

Favorites

abcdefghijklmnopqrstuvwxyz abcdefghijklmnopqrstuvwxyz