Posts

February 08, 01:55 PM
In a city with full concrete and death,
life insists to live.










February 07, 09:21 AM
Part of this building is now used by our police (CICPC) although apparently
is under construction. But exactly as you see it, I've seen it since childhood.
Another white elephant in Caracas that was frozen in time and never finished it.






Visit Caracas White Elephants all posts: click here.
February 06, 09:24 AM
The cities grow where they have room.
If the Caracas valley is small,
the city will continue to do, upwards.






February 04, 01:09 PM
There is a Caracas above other Caracas.










Visit Upping to the Lowest: all posts.
February 03, 09:14 AM
Come in and choose the souvenir you like.
Take advantage now, only few days remaining.







Don't you like anything? Please, click here to see more!
February 02, 10:30 PM
This completed the Older Workers series, consisting of a
Yellow Shool Bus, a Ford's Blue Carrier and finally an elegant Red Impala.
A trilogy that, by chance, stained with the colors of the Venezuelan flag.

Enjoy each of this relics: click here.


February 01, 09:04 PM
Sometimes you can find in Caracas old American classics
of the fifties, those years of Venezuelan oil boom.
This beautiful Impala could be the worker boss.




Enjoy more Older Workers: click here.
January 31, 09:46 PM
Another old beauty, does not stop neither the time,
gasoline price or lack of spare parts.







Enjoy more Older Workers: click here.
January 31, 09:46 PM
In a country where gasoline is cheaper than water,
even the old vehicles continue their march, consuming
hundreds gallons of fuel, but always doing their duty.






Enjoy more Older Workers: click here.
January 29, 07:58 AM
In Venezuela, large abandoned buildings are called White Elephants.
Today, the greatest symbol of this is Confinanzas Tower.

Confinanzas was a local bank. In the 90 dreamed to have
one of the tallest towers in Caracas.
In those years was audited and closed by the State and now
this tower must be one of the most vertical slums in the world.










TV Spot of Confinanzas in 1985:
Claim: Trusted Reborn



February 02, 09:33 PM
Will this clothes include a discount for a tits implantation?




January 27, 10:03 PM
The day of drying clothes for neighbors
is color day for our sight.


January 24, 08:34 PM
Sabana Grande Boulevard in Caracas went from chaos to prolixity.
By the way, both that chaos and this prolixity have been works
by same government.

Old view of Sabana Grande.
Photos by journal El Universal:


The extreme makeover:



A bit of self-reference of government: these big letters are
of state oil company, PDVSA, responsible for the change.




He is Pacheco, a mythical flowers seller that used to come with the arrival of the cold.
When the temperature drops in Caracas, we say Pacheco arrived!


January 26, 08:39 PM
It is about how to live in an abandoned building
and how to climb belongings.




January 20, 10:48 AM
Allow me to brag about: At this point
I usually enjoy a power nap after lunch.
A beautiful place where the city
surrounds me stays far away and in peace,
at least for few minutes.









This is the same place where you can practice yoga for free.
See the yoga classes' photos here.

La Estancia Arts Center: Information in english on official side.
Centro Cultural La Estancia: información en español en Wikipedia.
February 08, 07:05 PM
The nature follows its path,
by hook or by crook.











January 31, 09:46 PM
Some little shops still have those wonderful smell of old times,
when everything was beautifuly basic.


Barn of Chacao 
Natural products, dietary and comprehensive. Grains, cereals, olives.
Confectionery products. Almonds, merey, nuts, pistachios.







December 16, 09:48 AM
200 years ago, Spanish Colonizers blamed those who fought for independence for the Caracas's earthquake of 1812. Simon Bolivar shouted something just after ending such terrible earthquake and then, many years later, someone decided to publish that exclamation on a wall. I bet Bolivar shouted something like: 

"I give a fuck what nature does! It will do whatever we want, shit!!!"

What could you shout just after an earthquake if someone blames you? But I think some PR managers reformulated the post with elegant and epic words, worthy of a National Hero. The goal was straightforward: They wanted to ensure all Venezuelans clicked the "Like" button.


"If Nature opposes, we will fight against it
and we will make it obey us".


Alternative translations:
"If nature opposes us, we shall fight it
and we shall force it to our will".

Quoted from the book: "Bolivar: liberator of a continent: a dramatized biography"
by William Young Boyd, Bill Boyd - Page 45

"If nature opposes us, we will battle with her
and compel her to obey us".

Quoted from the book:  "Against all odds; pioneers of South America" 
By Marion Florence Lansing - Page 109





Statement of faith about the future by "El Libertador"
in fronf of this place over debris from the San Jacinto's Convent
at the end of the earthquake on March 26, 1812.










December 15, 10:31 AM
At the new Museum of Afro-American Art in Caracas
there is a wall with faces-shaped pot hangers.
When sun shines, shadows show its happy alter ego.



December 14, 08:47 AM
The Arepa, our venezuelan bread made with cornmeal,
was inspiration for this particular graffiti: More Creole than an arepa.
Was our President an inspiration source for the faces?



February 02, 09:33 PM
While you walk more, you'll find more art.
Leave your car at home.










For more visit tag: Wall Art.
February 02, 09:33 PM
Art outside of museums, there where people are, there where life is.










For more visit tag: Wall Art.
January 31, 09:46 PM
There are garbages on sidewalks
that seem to mourn the absence
of their owners.



December 08, 08:46 PM
For some earn the daily holy bread,
others have to do the daily hard work.







December 07, 07:37 AM
Those looking forward to good fortune,
may not be good designers, but surely
they are the best mathematicians.




Posts

February 08, 05:32 PM
En el enunciado Consejos Clave ¿la palabra clave debería estar en plural?

Se pudiera decir que clave funciona como adjetivo y por ende debería ir en plural, tal como consejos importantes o consejos útiles.

Pero también se le considera un sustantivo en aposición, es decir, un sustantivo secundario que -al igual que un adjetivo- da una calificación al sustantivo principal. Ejemplos de esto son: hombres rana o faldas pantalón. El segundo sustantivo debe ir en singular.

En el caso de Clave o Claves, las dos formas son correctas aunque la RAE tiende a preferir Consejos Clave cuando se usa como título o enunciado.

Cita de la RAE (enlace):

"Clave: se usa frecuentemente en aposición a otro sustantivo, para indicar el carácter fundamental o decisivo de lo denotado por este: tema clave, palabra clave, fecha clave, etc. Si el sustantivo al que se refiere es plural, clave puede permanecer invariable o adoptar también forma plural, con funcionamiento plenamente adjetivo."

Como ayuda, la FUNDEU da un buen truco para no equivocarnos:

Cita del FUNDEU (enlace):

"Para distinguir entre uno y otro tipo basta recordar que el segundo sustantivo puede ir en plural cuando mantiene su mismo valor al introducir entre ambos el verbo ser. Podemos decir Estados miembros (en plural) porque «estos Estados son miembros de algo»; pero no podemos decir pisos pilotos porque «los pisos no son pilotos".


November 28, 08:54 PM
El uso de la preposición DE después de los adjetivos fácil o difícil depende de reconocer qué función cumple eso que viene después (del fácil o difícil): ¿es el sujeto de la oración y o es el complemento (en el predicado)?

Eso es fácil DE decir:
Usamos DE porque lo que viene después (DECIR) es complemento
(el sujeto es ESO).
Si convertimos esta oración en pregunta:
¿Qué es fácil DE decir? Respuesta: Eso.

Es fácil decir eso:
No usamos DE porque lo que viene después (DECIR ESO) es el sujeto.
De hecho, podemos invertir la oración: Decir eso es fácil.
Si convertimos esta oración en pregunta:
¿Qué es fácil? Respuesta: Decir eso

La trampa de estas oraciones es que el sujeto suele no ser un sustantivo simple sino una acción (caminar por la calle es..., leer de noche es..., etc.).

Otro ejemplo:

¿Te parece difícil recordar un cumpleaños?
o ¿Te parece difícil DE recordar un cumpleaños?

El sujejo de esta oración es recordar un cumpleños.
La forma tradicional de ordenar esta oración, con el sujeto primero,
sería: Recordar un cumpleaños te parece difícil?

Es decir, no lleva la preposición DE.

November 28, 09:01 PM
Esta es una de las Trampalabras más difíciles de detectar y corregir. ¿Después de un verbo viene o no viene la preposición DE? ¿Estoy seguro que tú lo sabes? o ¿Estoy seguro de que tú lo sabes?

Los eruditos -por oído- detectan el error pero la gente común no. De hecho, en el ejemplo anterior, a la mayoría nos suena mejor sin el DE. Pero lo correcto es "Estoy seguro de que tú lo sabes".

Al parecer, transformando la oración a pregunta puede ser una gran ayuda. Incluso para mi propio uso, copio a continuación los verbos más comunes que suelen prestarse a confusión:
  • ¿De qué se preocupa? (Se preocupa de que...)
  • ¿Qué le preocupa? (Le preocupa que...)
  • ¿De qué está seguro? (Está seguro de que...)
  • ¿De qué te diste cuenta? (Te diste cuenta de que...)
  • ¿Qué informó [Am.] o de qué informó [Esp.] el comité? (Informó que... [Am.] o informó de que... [Esp.])
  • ¿Qué opina? (Opina que...)
  • ¿De qué dudó...? (Dudó de que...)
Otros casos comunes: ¿Antes que se termine el partido o Antes de que se termine el partido? ¿Después que corrijas eso o Después de que se corrijas eso? En estos casos, cambiemos lo que viene después del "que" por infinitivos o sustantivos y tendremos la respuesta:
  • Antes de terminar el partido > Antes de que termine el partido.
  • Después de corregir eso > Después de que corrijas eso.
  • Me informó del incendio >; Me informó de que se había producido un incendio.
  • Es hora de irnos > Es hora de que nos vayamos.
  • Me acuerdo de ti > Me acuerdo de que lo pasamos muy bien.
  • En caso de fallecer > En caso de que fallezca > En caso de que uno de los familiares fallezca.
Casos opuestos:
  • Quiero que comas / Quiero que te vayas.
  • Me gusta que estés aquí.
  • Espero que te sirva.

Disfrutar de:

Existe una diferencia entre disfrutar de algo y disfrutar algo:
  • Disfrutas de algo cuando posees algo bueno o agradable: disfruto de una casa grande, disfruto de una inmensa fortuna (¿De qué disfrutas, qué posees?)
  • Disfrutas (sin la preposición de) un helado, disfruté una película, disfrutaré tu compañía.
_________________________________________________
Referencias: Hablar y Escribir Bien - Wikipedia
Foro en WordReference.com
Disfrutar vs Disfrutar de: Acepción en WordReference.com
October 01, 06:01 PM


La división de castas: Agudas, Graves y Esdrújulas.
 
En el país de las letras, cuando éstas decidieron formar familia, se agruparon primero en sílabas y luego en palabras. Cada una de estas familias tomó después la decisión de asignarle más peso y autoridad a alguna de sus sílabas.

Así, están aquellas que optaron por darle esta responsabilidad a la última sílaba (Agudas), otras prefirieron la autoridad de la penúltima sílaba (Graves) e, incluso, hubo algunas que eligieron a la antepenúltima sílaba (Esdrújulas).

De esta manera comenzó la tensa división de castas entre las Agudas, las Graves y las Esdrújulas.

La Traición de las Siete Letras: la N, la S y las cinco vocales.

El parlamento de las letras debía estar conformado por dos escaños: la Cámara Alta de Las Cinco Vocales y la Cámara Baja de Las Consonantes. Pero un conflicto de poderes entre Las Consonantes dio como resultado la traición de dos de sus letras más fuertes: la N y la S.

Estas dos letras se aliaron para tomar el poder a la fuerza, conformando el partido político NS, el que contó además con el apoyo de la Cámara de las Cinco Vocales. Las demás consonantes reaccionaron conformando su propio partido opositor, dirigido por sus letras más prominentes: L, D y R, además de la T y la Z.

El golpe de estado del Partido NS causó pavor en la población, y cómo siempre pasa, hubo familias que optaron por aliarse con alguno de los dos bandos.

Cada familia o palabra manifestó su apoyo a alguno de los dos partidos según la última letra de cada una. Por ejemplo, la palabra CASA apoyó a la vocal A, por consiguiente al Partido NS y la palabra SALUD apoyó a la D, es decir, al partido de oposición LDR.

El Castigo de la Tilde.

El Partido NS tomó a la fuerza toda la comunidad de familias Graves, por ser la mayoría de la población, y decidió perseguir a aquellas palabras que no se hubieran alineado con su partido.

Hubo palabras Graves como ÁRBOL, que fueron castigadas por haber elegido a la L como su última letra. El castigo elegido fue cargar sobre sí el peso de una tilde, una especie de marca de vergüenza frente a la sociedad. Este castigo debía llevarse justamente sobre la sílaba dominante de cada familia, específicamente en la letra vocal.

El partido de oposición LDR decidió responder invadiendo el territorio de las Agudas y contraatacando con la misma estrategia. Se persiguió a aquellas familias Agudas que  manifestaron su apoyo al partido enemigo NS. Por esta razón, palabras como ACCIÓN fueron castigadas con la temida tilde sólo por haber apoyado a una de las letras del Partido NS.

La Exclusión de las Esdrújulas.

Casi todas las palabras Esdrújulas conocidas forman parte del Partido NS, sin embargo, éstas siempre se han sentido discriminadas tanto por Graves como por Agudas. Su decisión fue excluirse del conflicto, llegando incluso a manifestar su intención de independizarse como nación.

Esto despertó la furia del Partido NS, el que comenzó a perseguir a sus propias Esdrújulas, castigándolas a todas -sin excepción- con el peso de la tilde. Por eso, palabras como TELÉFONO, aún siendo del partido por terminar en vocal, fueron sancionadas.

La Herencia del Conflicto.

Hoy este conflicto aún perdura y se siguen acentuando:
  • Las palabras Agudas que terminan en N, S o vocal.
  • Las palabras Graves que no terminan en N, S o vocal (casi siempre en L, D, R, T o Z).
  • Todas las palabras Esdrújulas.


(Existen otras reglas de acentuación, como la de los hiatos [acento dierético], que podrián ser incorporadas posteriormente a este cuento imaginario sobre la Acentuación).
August 16, 05:57 PM

En estos días escribí la oración "Usa tu tarjeta de crédito de acuerdo a tus posibilidades de pago" y me corrigieron porque lo correcto debe ser "de acuerdo con tus posibilidades de pago".

Inmediatamente busqué bibliografía de apoyo y encontré esta definición en la página del FundéuBBVA:

De acuerdo con / De acuerdo a:
Prefiérase la locución preposicional de acuerdo con.
De acuerdo a es más frecuente en América que en España. No obstante, no debe olvidarse que solo es correcta cuando se refiere a cosas («De acuerdo a estas nuevas leyes...»).

La locución preposicional de acuerdo con es siempre correcta, y más recomendable en la lengua culta, tanto en España como en América.

Una vez más, lo correcto o incorrecto queda a juicio de cada quien. Y si la duda persiste,  en vez de de acuerdo a/con se puede usar según: una buena solución y en una sola palabra.

October 01, 06:02 PM
Más allá de la posibilidad de que una niñera pueda ir a La Haya a buscar ese árbol llamado haya, vale la oración como ayuda para aclarar la diferencia entre varias palabras que suenan igual pero se escriben diferente.
  • Haya (verbo): aquí sería una forma del verbo haber en subjuntivo (ojalá haya comida - aunque no haya, yo voy a conseguir).
  • Aya: sinónimo de niñera (aunque muy poco usado al menos en Venezuela o Chile).
  • Halla (verbo): tercera persona del verbo hallar (él o ella siempre halla lo que busca).
  • Haya (sustantivo): un tipo de árbol o su madera.
  • Allá: adverbio que señala un lugar.
  • La Haya: ciudad.
Espero que esto lo hayas hallado útil.
June 10, 04:27 PM

Éstas sí son trampalabras, un juego de palabras y ortografía que desafía a cualquiera:

  • El adjetivo Pretencioso (aquel que pretende) se escribe con C (sinónimo de presuntuoso, presumido, arrogante).
  • El sustantivo Pretensión (sinónimo de aspiración o ambición) se escribe con S (Ej. Pretensiones de Sueldo).
Esta ayuda no es muy útil porque la relación es muy cercana: el Pretencioso tiene exceso de ambiciones, de Pretensiones. De hecho, la definición de Pretensión en WordReference.com es bastante peculiar:
En cambio, la RAE fue más cautelosa en su acepción:
Por cierto, la web de la RAE acepta el término Pretensioso(a) [con S] pero redirige al término recomendado Pretencioso(a).

May 26, 05:18 PM

Esta particular forma del verbo es una Trampalabra literalmente imcomprendida. En las Escuelas de Periodismo se incita a odiarlo. ¿La razón? Estamos abusando del uso del gerundio, empleándolo en situaciones en las que no corresponde.

Personalmente opino que esto es una exageración académica y me sumaría con gusto a algún movimiento de apoyo al uso libre del gerundio. Mientras tanto, trataré de entender su uso correcto (y a mi entender, limitado).

Básicamente, explicado de forma bastante rústica, el Gerundio se utiliza cuando hay dos acciones simultáneas: para el verbo secundario utilizamos su Gerundio. Por ejemplo: conducir un vehículo mientras se habla por celular: Juan conducía su vehículo hablando por celular.

¿Por qué los gerundios son Trampalabras?

Error 1: el gerundio en acciones no simultáneas.

El gerundio funciona como si fuera un adverbio, es decir, le da una cualidad, forma o modo a un verbo principal (conducir-hablando), describiendo así dos acciones que ocurren simultáneamente.

Un primer error radica en utilizar gerundios en acciones que, en vez de ser simultáneas, una es consecuencia de la otra:

  • Frenaron bruscamente causando un accidente: 1) Frenar y causar un accidente no son simultáneas sino consecuentes. 2) Frenar-causando: causar no le da ninguna cualidad a la acción de frenar.
  • Se disparó accidentalmente muriendo pocas horas después.
  • Se enojó golpeándolo en la cara.
Curiosamente, en el Diccionario de la RAE, en la acepción de Gerundio, dice lo siguiente:
  • "Se emplea a veces en construcciones absolutas: Consultando el diccionario, descubrí esa palabra."
¿Acaso descubrir no es una consecuencia de consultar? ¿Se podría decir entonces que hay un error, precisamente en el diccionario de la RAE?

Error 2: el gerundio describiendo a un sujeto.

Otros ejemplos en donde el gerundio está mal utilizado es cuando aparece como si fuese un Adjetivo (dando cualidad al sujeto). Lo correcto es usar la forma "que+verbo":
  • Di limosna a un hombre pidiendo en la calle. (Di limosna a un hombre que pedía en la calle.)
  • Recibí un paquete conteniendo libros. (Recibí un paquete que contenía libros.)
  • Entré con un hombre dando gritos. (Entré con un hombre que daba gritos.)
  • Me encontré un perro ladrando. (Me encontré perro que ladraba.)

Error 3: el gerundio reemplazando otras formas verbales.

Los ortodoxos suelen criticar cuando una oración comienza con un gerundio en vez de un infinitivo u otro modo más apropiado.

Por ejemplo, al final de las cartas, se suele cometer el error de terminarlas con esta clásica despedida: "Esperando una pronta respuesta de su parte, le saluda atentamente..." y recomiendan sustituir "Esperando" por "A la espera".

Asimismo, existen usos equivalentes y muy extendidos, como por ejemplo:
  • Abriendo puertas.
  • Marcando el camino.
  • Generando oportunidades.
  • Defendiendo el uso libre del gerundio.
Estas frases suelen generar controversias por el uso inapropiado del gerundio, en vez de utilizar otras formas verbales que la conviertan en una oración completa. Sin embargo, se puede argumentar a favor del gerundio, tomando en cuenta que el sujeto y el verbo principal son tácitos porque se sobrentienden. ¿Es posible que se auma como error dejar tácita parte de la oración?
  • (Nosotros estamos) abriendo puertas.
  • (Esta empresa sigue) marcando el camino.
  • (Vamos a continuar) generando oportunidades.
  • (Yo sigo) defendiendo el uso libre del gerundio.
Dicen que en estos casos además se está empleando el gerundio en vez de otro modo verbal como vicio asumido del inglés. Por ejemplo, "Abriendo puertas" debería ser "Abro o Abrimos puertas". Pero es obvio que la intención no es la misma. "Abrimos puertas" es una acción presente, pero pasiva. En cambio "Abriendo puertas" también es una acción presente, pero evidentemente activa y mucho más enérgica.

Hay que entender que no se trata de un vicio heredado de ningún idioma, sino que en español también necesitamos el uso del gerundio para darle más énfasis a una acción.

En resumen: el gerundio ofrece connotaciones que otras formas del verbo no logran expresar. Argumentar que se está mal empleando es una posición antigua frente a un idioma que debe ser flexible según las necesidades de quienes lo usan.
May 06, 11:17 PM

Si una frase empieza con Que y tiene signos de exclamación, ese Que no necesariamente debe llevar acento.

El Qué (con tilde) lo usamos en frases como:

  • ¡Qué sorpresa tan grande! ¡Qué emoción verte!
Pero en los siguientes ejemplos, no lleva tilde:
  • ¡Que no te deje el tren! ¡Que no se te escape!

¿Cuál es la diferencia?


El Qué con tilde pondera o mide la naturaleza, la cantidad o la intensidad de alguna cosa.

El Que sin tilde es el clásico pronombre relativo que une dos oraciones, una principal y otra subordinada. La diferencia es que -en los ejemplos anteriores- la oración principal está ausente porque se da por sobrentendida:
  • ¡Que no te deje el tren! (¡Presta atención al horario, para que no te deje el tren!)
  • ¡Que no se te escape! (¡Cierra la puerta para que el perro no se te escape!).
April 15, 03:51 PM

Muchos políticos y periodistas suelen usar adolecer para indicar que se carece de algo.

  • Este gobierno adolece de una estrategia. El programa adolece de un guion claro.
Esto es bastante extraño porque adolecer debería relacionarse -por sentido común- con dolor, padecimiento, y no con carencia.

En efecto, cito aquí la definición de Adolecer en el diccionario de la R.A.E.:

1. tr. ant. Causar dolencia o enfermedad.

2. intr. Caer enfermo o padecer alguna enfermedad habitual.

3. intr. Tener o padecer algún defecto. Adolecer DE claustrofobia.

4. prnl. compadecerse (sentir lástima).


Y justamente, en la definición de Adolecer del diccionario WordReference.com, se hace la siguiente aclaración:
  • No debe usarse por 'carecer' en frases como adolece de cariño.
April 11, 10:33 PM

Un error muy común es usar bimensual en vez de bimestral:

  • Bimensual significa que algo ocurre dos veces en un mes.
  • Bimestral significa que algo ocurre cada dos meses.
May 25, 09:27 PM

Estoy tan acostumbrado a usar la frase "mercado automotriz" que me sorprendí cuando leí en ElCastellano.org que lo correcto debe ser "mercado automotor".

Esto es así porque automotriz es un adjetivo femenino, mientras que mercado es un sustantivo masculino.

Todas las terminaciones "triz" son femeninas, lo que entendemos bien cuando hablamos de:

  • Actor (masculino) - Actriz (femenino).
  • Emperador (masculino) - Emperatriz (femenino).
Y por supuesto:
  • Automotor (masculino) - Automotriz (femenino).
Entonces, lo correcto pareciera ser: mercado automotor, sector automotor, empresa automotriz.

Nota adicional:

Al parecer, tampoco serían correctos estos usos. Días después de escribir este post, me encontré la siguiente mención en los foros de WordReference, escrito por el usuario Filimer:

"Automotriz quiere decir que se mueve por si sola. Si bien es absurdo mercado automotriz también lo es mercado automotor, ya que sería un mercado que se mueve por sí solo. Lo correcto debería ser mercado automovilístico o mercado de los automóviles. En todo caso en Chile es muy común leer y escuchar "mercado automotriz", "seguro automotriz" o "ventas automotrices".

---

Link de referencia:
Automotriz: ¿adjetivo del primer grupo?
de Roberto Hernández Montoya.
March 17, 08:34 PM

Cuando hacemos un esfuerzo por recordar las reglas de acentuación, quizás se nos venga a la memoria aquello de acentuar todas las palabras esdrújulas, las graves que no terminan en N, S ni vocal, y las agudas que sí terminan en N, S y vocal.

Pero hay más. Una de las tildes más difíciles de reconocer es aquella que debemos usar para marcar la acentuación en dos vocales consecutivas. Se le llama Acento Dierético.

El inicio: La división de las vocales

Todo comenzó cuando resolvieron divivir las vocales: A, E y O son las fuertes (o abiertas). I y U son las débiles (o cerradas). Esto debe ser porque algunas suenan tan fuertes que son capaces de ser, ellas mismas, una sílaba. Las débiles en cambio, no lo logran.

Cuando están juntas dos vocales fuertes, cada una es capaz de ser una sílaba. Esto es lo que llaman Hiato.

  • Aeroplano: A-e-ro-pla-no. (A y E son sílabas separadas).
Cuando coinciden una vocal fuerte y una débil, se toman como una sóla sílaba. Esto es lo que llaman Diptongo. Esto también ocurre cuando se unen dos vocales débiles.
  • Miedo: Mie - do (no se separa mi-e-do porque la vocal I es débil y por sí sola no logra ser sílaba. La sílaba completa incluye a la vocal fuerte E). Otro ejemplo es Auto (au-to).
  • Viuda: Viu - da (no se separa vi-u-da porque ninguna de las dos vocales débiles logra ser sílaba independientemente). Otro ejemplo es Ruido (rui-do).
En ninguno de estos casos se colocal tilde (salvo que haya que hacerlo siguiendo la regla de acentuación de las esdrújulas, graves y agudas).

Pero algunas palabras se pronuncian de tal forma que le dan a la vocal débil una acentuación fuerte. En estos casos, esa vocal débil exige que se le coloque tilde.

El acento dierético:
La independencia de las débiles de la colonización de las fuertes.


Cuando coinciden una vocal fuerte con una débil -como todo en la vida- la fuerte domina sobre la débil y juntas forman una sóla sílaba. Una manera de colonización gramatical que se llama Diptongo.

Pero no siempre es así. Hay palabras que pronunciamos con más fuerza o entonación en la vocal débil. Por ejemplo, María: cuando pronunciamos esta palabra, notamos que acentuamos más la vocal débil I que la vocal fuerte A. Entonces, la vocal débil exige su tilde.

Lo mismo sucede con: algarabía, raíz (maíz), dúo, tío. La vocal débil es la que pronunciamos con más énfasis, no la vocal fuerte. Pero si no colocamos la tilde, la acentuación natural de la palabra debería ser en la vocal fuerte.

Esta tilde sobre la vocal débil es una reinvindicación. Este Acento Dierético rompe el diptongo colonizador y forma el hiato independentista. Es como si la vocal débil hubiese exigido su liberación y la tilde es, finalmente, su reconocimiento como sílaba libre y soberana. La tilde le da carácter de vocal fuerte y le permite separarse para formar su propia sílaba.

María (ma-rí-a). Tío (tí-o). Raíz (ra-íz).

En resumen: esta es la explicación de por qué debemos colocar tilde a roído (de roer) y NO debemos acentuar ruido, aunque ambas palabras se parezcan.

---

Links de apoyo:
March 17, 08:37 PM

Es fácil saber que dónde, cuándo, cómo, qué y por qué llevan acento cuando se trata evidentemente de una pregunta o una exclamación (¿? ¡!). Pero cuando esa interrogación o exclamación son indirectas o subordinadas, escondidas dentro en una oración, pueden convertirse en una Trampalabra.

Una vez más, el truco del reemplazo puede ser de gran ayuda:

Donde lleva acento si lo podemos reemplazar por: a qué lugar / en qué lugar.

  • Necesito que me digas dónde piensas ir - Necesito que me digas a qué lugar piensas ir.
  • Necesito que me digas dónde estás - Necesito que me digas en qué lugar estás.
Donde no lleva acento si lo podemos reemplazar por: lugar al que / lugar en el que.
  • Yo voy a ir donde tú me digas / Yo voy a ir al lugar que tú me digas.
  • Yo estoy donde tú me dijiste / Yo estoy en el lugar que tú me dijiste.

Lo mismo podemos hacer con el cuando:


Cuando lleva acento si lo podemos reemplazar por: en qué momento
  • Necesito que me digas cuándo vas a ir / Necesito que me digas en qué momento vas a ir.
Cuando no lleva acento si lo podemos sustituir por: momento en el que.
  • Voy a ir cuando dejes de molestar / Voy a ir en el momento que dejes de molestar.

De igual forma podemos aplicar esta regla para el como:


Como lleva acento si lo podemos reemplazar por: de qué manera.
  • Necesito que me digas cómo te regresarás / Necesito que me digas de qué manera te regresarás.
Como no lleva acento si lo podemos reemplazar por: de la manera que.
  • Voy a regresarme como pueda / Voy a regresarme de la manera que pueda.
---

Visita la acepción de dónde del Diccionario Panhispánico de Dudas de la R.A.E.
March 29, 10:47 PM

Una reflexión especial merece el adverbio aún: después de la determinación de la RAE de eliminar las tildes del adverbio sólo y los pronombres ése, ésa, éste y ésta, no se por qué aún sigue manteniendo su acento.

La reflexión viene porque -al menos en muchos países de Latinoamérica- la mayoría de las veces usamos aún como equivalente a todavía, es decir, con acento. Y aquellas veces en las que utilizamos aun, sin tilde, pudiera entenderse por el contexto. Al menos ésa fue la justificación para eliminar el acento del adverbio sólo.

Mientras tanto, seguiremos usando el truco de reemplazar aún por todavía para saber si lleva tilde.

---

Verónica Ruscio agregó un comentario que vale la pena destacarlo:

"El tema aparece explicado con detalle en la nueva Ortografía; allí la RAE no considera el tilde de aún sea diacrítico. La tilde, explican, responde a si la palabra es tónica con hiato (aún) o átona con diptongo (aun). La forma bisílaba tónica debe escribirse con tilde, mientras que la forma monosílaba átona se escribe sin ella. Y así resuelven la cuestión afirmando que en ambas palabras se aplican las reglas de tildación (Ortografía de la Lengua Española, Madrid, Espasa, p. 271-272)."

March 17, 08:41 PM

En español, "por qué", "porque" y "porqué" tienden a generar confusión, aunque la explicación es bien sencilla:

La pregunta: ¿Por qué? (separado y qué con tilde) [en inglés: why?].
La respuesta: Porque... (junto, sin tilde por tratarse de una palabra grave) [en inglés: because].

Pero hay un tercero que suele ser una Trampalabra, el porqué: es un sustantivo, equivalente a la razón, y suele usarse con un artículo un o el [en inglés: reason]:

  • Necesito saber el porqué de esta decisión = necesito saber por qué se tomó esta decisión.
April 11, 11:32 PM

Los cambios que comunicó la Real Academia Española el viernes 5 de noviembre causaron un revuelo impresionante en redes sociales, lo que es muy positivo. Antes estas noticias pasaban desapercibidas. Lo curioso es que, en verdad, los cambios tienen muy pocas novedades:

Guion sin tilde: esta palabra no debía llevar tilde desde hace tiempo ya que es diptongo, y por ende, un monosílabo. Es el mismo caso de la palabra Dios.
O sin acento entre números: ya ningún monosílabo debía acentuarse, exceptuando aquellos que tienen doble acepción como Té. La excepción de acentuar "o" entre números era para evitar su parecido a un cero cuando se situaba entre números.

La denominación de las letras Y y V suena coherente y ya en muchos países de Latinoamérica se había excluido la CH y la LL del alfabeto, e incluso, la letra V ya era demoninada uve y la Y era llamada ye. Se trata solo de una conciliación entre todos los países.

Solo sin acento: este es el cambio que más críticas ha generado. Sólo debía llevar tilde como adverbio (sólo como sinónimo de únicamente), para diferenciarlo del adjetivo (solo como sinónimo de solitario). Pero -según la RAE- son pocos los casos en los que se genera confusión ya que, según ellos, el contexto definiría el uso. Esto es curioso para una Academia que, en rigor, no le gusta dejar nada al azar. Veamos dos ejemplos comunes:

  • Te veo solo cuando caminas: ¿Te puedo ver únicamente cuando caminas o te veo solitario cuando caminas? Habrá que ayudarse con una coma para evitar confusiones: (Te veo, solo cuando caminas o Te veo solo, cuando caminas).
  • Iré solo a casa: ¿Irás únicamente a tu casa o irás sin compañía a tu casa?

Ex: ya en algunos países se escribía exministro o expresidente sin espacio. Pero la RAE dice que sí debe ir separado cuando el título al que se hace referencia es un nombre compuesto, como Gerente General. En este caso, debe escribirse separado (ex Gerente General). Personalmente me parece incoherente.

Catar, Irak y Cuórum: no es extraña esta regla. La RAE acepta términos dentro de sus reglas, tal es el famoso ejemplo de güisqui (en vez de whisky). El español limita el uso de la letra Q a sílabas QUE y QUI, así que establecer como norma que, por ejemplo, cuórum y catar se deban escribir con C o Irak terminado en K era algo obvio.

Estos son los casos más comunes. ¿Novedades? Muy pocas para haber generado tanto comentario. Solo se trató de ordenar algunas reglas que estaban poco claras.
October 20, 05:27 PM

Me gusta la gramática y la ortografía, pero soy muy ignorante en la materia. Cuando hay un uso indebido de alguna palabra, trato de entender la razón pero de forma sencilla (como creo que debería ser). La razón de este blog es tratar de explicarme (sí, a mí mismo y a quien le sea útil) algunas reglas gramaticales pero de la forma más didáctica posible.

El siguiente párrafo es la respuesta que me dieron en los foros de WordReference con respecto al uso correcto del gerundio en dos ejemplos que les consulté. No es necesario que lo lean todo, tratar de entender lo que dice es una tarea -al parecer- exclusiva de Ingenieros Nucleares del Idioma:

"En ambos ejemplos los gerundios son predicativos del sujeto. En el primer caso del sujeto de saluda (nombre y apellidos), en el segundo del sujeto de queda (nombre y apellidos). En ambos casos cumple una función propia, la adjetival (los predicaticos funcionan como los atributos pero con verbos plenos semánticamente, y no vacíos como el verbo copulativo. Las formas nominales del verbo son bifrontes, por un lado son elementos nominales: el infinitivo un substantivo masculino (en lenguas que tienen el género neutro es neutro), el gerundio un adjetivo invariable en cuanto a género y número y el participio un adjetivo con variación de género y número. Pero a la vez son verbos, así el infinitivo admite diferencia aspectual y de voz: ser hecho y haber sido hecho (pasivos), hacer y haber hecho (activos); hacer/ser hecho y haber hecho/haber sido hecho, de aspecto, imperfectos los primeros (que conleva la expresión de los tiempos de presente, futuro y pasado imperfecto), y perfectos los segundos (lo que conlleva la expresión de los tiempos de pasado perfecto). Además como verbos pueden ser núcleos de sintagmas verbales, de frases u oraciones con los complementos o atributos que le convengan según su condición copulativa, intransitiva o transitiva activa o pasiva. En cuanto a los adjetivos verbales, que es lo que aquí interesa, el gerundio es activo e imperfecto y recoge los valores del participio presente, del gerundio y del gerundivo latinos, el participio es pasivo y perfecto y recoge los valores del participio de pasado pasico del latín. Es frecuente la emancipación como adjetivos léxicos de estos participios, ya desde el latín (adjetivos en -ado, -edo, -ido, muy abundantes y cuya lista no es cerrada); los gerun dios no se emancipan del paradigma verbal, no se substantivizan, pero sí se emanciparon los participios de presente, desaparecidos en la E.M. y -ante, -ente, -inte todavía son sufijos adjetivales vivos. cuanto al aspecto de su comportamiento sintáctico, el sujeto es el núcleo substantivo con el que concuerda (participio) o al que se refiere (gerundio). Según su naturaleza copulativa (siendo), intransitiva o transitiva activa o pasiva, admitirá o no ciertos complementos, atributos o predicados del sujeto o del objeto directo. El gerundio es muy habitual encontrarlo como adjetivo sintáctico del sujeto con verbos intransitivos o del objeto directo con transitivos activos. También es frecuente como mero adyacente de un núcleo substantivo, como cualquier otro adjetivo. El participio, en su mismo aspecto y morfemas semejante a muchos adjetivos, no plantea grandes dificultades. El participio de las formas paradigmáticas de los tiempos de perfecto es un mero lexema libre."


October 15, 06:08 PM

Al menos en Latinoamérica nos es difícil entender la diferencia entre Adentro y Dentro (o Afuera y Fuera). Incluso, se dectecta muy rara vez como error. En el siguiente vínculo de la página elcastellano.org hay una explicación completa, aunque -como siempre- algo complicada (al menos para mí).

A continuación, intenté hacer una síntesis:

  • ADENTRO: cuando se puede reemplazar por "hacia la parte interior", la mayoría de las veces con verbos que implican movimiento. Por ejemplo: Voy caminando adentro (voy caminando "hacia la parte interior"). Nótese que la oración no tiene la preposición "hacia".
  • Sin embargo, cuando se emplea la preposición "hacia", se prefiere utilizar "Dentro": Voy caminando hacia dentro. Lo que sucede es que "Adentro", ya tiene implícita una preposición (A), por lo que suena redudante decir "hacia adentro".
  • DENTRO: cuando se puede reemplazar por "en la parte interior". Por ejemplo: Estoy dentro del edificio.
Otros ejemplos útiles:
  • Si digo estoy corriendo adentro del edificio: la carrera es desde el exterior hacia el interior del edificio. Al menos en América Latina es más común que digamos: estoy corriendo hacia dentro del edificio.
  • Si digo estoy corriendo dentro del edificio: la carrera es en la parte interior del edificio.
September 29, 11:01 PM

Originalmente, indio(a) es el gentilicio de los nacidos en La India, e hindú se refiere a quien sigue la religión Hindú. Pero la confusión nació cuando Cristóbal Colón creyó haber llegado a La India aunque en realidad se trataba de un nuevo continente (para los europeos). De hecho, recordemos que para aquellos años, esta tierra era llamada Indias Occidentales. Desde entonces, a los aborígenes de América se les llamó Indios.

Idealmente, a nuestros indios occidentales pudiéramos llamarlos Indígenas y a los nacidos en India, Indios. Pero a estas alturas, la confusión persiste. Entonces, la Real Academia Española -curiosamente del país donde se originó tal enredo- ha decidido buscar una solución salomónica:

  1. Hindú puede usarse como gentilicio de La India, así que hablar de Cine Hindú es correcto, desde el punto de vista puramente lingüístico. Esto para no confundir el término INDIO con nuestros ancestros americanos.
  2. Para no generar confusión si alguien quiere referirse puntualmente a quien sigue la religión hindú, existe la palabra Hinduista.
Pero también podemos seguir defendiendo el término INDIO para los hijos de La India, reservando la palabra INDÍGENA para nuestro continente, aunque indígena literalmente se refiere a quien es originario de un país, sinónimo de aborigen.

Sucede que la RAE trata de defender la lengua pero no puede desconocer el uso mayoritario de una palabra, aunque en estrictor rigor esté errada. A estas alturas, la RAE no puede ignorar el uso extendido aunque equivocado de las palabras hindú e indio(a). Por eso, toma como resolución que para el gentilicio de la India pueden usarse ambas palabras. Eso sí, la RAE puntualiza siempre que una palabra no debe generar confusión dentro del contexto en el que se usa.

En resumen, si alguien dice "cine hindú" no necesariamente está equivocado.
July 23, 09:11 PM

La mesa es un sustantivo femenino, por eso le anteponemos los artículos LA (mesa) o UNA (mesa); y los adjetivos que vendrían después también asumen el género del sustantivo: la mesa redonda. Así de sencillo.

Pero existen sustantivos femeninos que debemos usar con los artículos masculinos EL o UN, aunque el adjetivo posterior sí mantiene el género femenino. Son aquellos que comienzan con el sonido de la vocal A:

  • El hacha afilada
  • El aguila majestuosa
  • El alma inmortalizada
  • El agua purificada
  • El azúcar refinada
Simplemente se trata de un asunto de Cacofonía, o aquella incómoda secuencia de dos sonidos muy similares o de difícil pronunciación. Como el artículo LA se topa con la primera letra A del sustantivo, entontes no suena bien.

¿Por qué se decide reemplazar el artículo LA por el masculino? ¿Sólo por cacofonía? Al parecer, en algún momento se valoró más la estética sonora del idioma que la inconsistencia y el sentido común. Por costumbre, no nos suena raro hablar de "el azúcar refinada", pero hay que reconocer que es una particularidad bastante extraña de nuestro idioma.

La cacofonía aparece constante e inevitablemente, en una mesa-azul o una lámpara-amarilla, y en ninguno de estos casos se inventó alguna regla para evitar la conjunción de vocales.

En resumen, aunque EL azúcar o EL agua sean femeninas, los artículos que debemos usar son los masculinos, y por pura estética.
July 10, 09:17 PM

Cuando buscamos en el diccionario de la RAE la palabra Fuerte, nos muestra que posee un solo Superlativo Irregular: Fortísimo (Fuerte, después de acepción 17).

Sin embargo, por otro lado encontramos que cuando la RAE explica la formación de los Superlativos, usando el sufijo ísimo, presenta como válidos tanto Fortísimo como Fuertísimo, aclarando eso sí que el primero es de uso culto y el segundo es coloquial. (Ísimo, acepción 3).

Se explica además que hay países donde tiende a usarse más alguno de los dos superlativos. En México, al parecer, es más común escuchar Fuertísimo.

Conclusión personal:

  • Pareciera que la RAE nos permite elegir el superlativo que se emplee con más fuerza en el país donde estemos. En Venezuela, por ejemplo, Fortísimo se suele escuchar con cierta frecuencia mientras que en México quizás predomine el uso de Fuertísimo.
  • Como el idioma se moldea en las calles, siempre termina imponiéndose el uso coloquial. Si Fuertísimo fue alguna vez incorrecto, actualmente pareciera estar aceptado por la RAE, aunque de forma muy débil.
July 22, 10:58 PM

La diferencia entre "Asimismo" y "Así mismo" es tan tenue que durante mucho tiempo me parecieron ser equivalentes. En blogs como Wikilengua o el Blog de la Lengua Española muestran diferentes ejemplos de cómo debe usarse cada uno. Sin embargo, para ser más claro, aquí trataré de usar un mismo ejemplo y cuál es esa sutil diferencia entre cada uno:

El candidato prometió a gritos que terminará con la delincuencia. Asimismo, ofreció más empleos para los trabajadores.

En este caso, "asimismo" es equivalente a "también" (El candidado prometió que terminará con la delincuencia y también ofreció más empleos...).

El candidato prometió a gritos que terminará con la delincuencia. Así mismo, ofreció más empleos para los trabajadores.

Sin embargo, aquí se emplea "así mismo" para dar a entender que el candidato ofreció más empleos de la misma forma como prometió terminar con la delincuencia, es decir, "a gritos". En este ejemplo, "así mismo" equivale a "de la misma forma o manera".

July 22, 11:01 PM

Tratar de entender la diferencia entre Debería y Debiera (o Debiese) según las explicaciones que aparecen en blogs y foros de Internet puede terminar siendo un dolor de cabeza pues, a la primera y sin anestesia, te saturan con el argumento de enfrentar un "Condicional Simple del Indicativo" (debería) con un "Pretérito Imperfecto del Subjuntivo" (debiera o debiese).

Hagámoslo más fácil: en el uso cotidiano, la única diferencia que hay entre Deberías y Debieras es la intensidad. Si queremos ser más cordiales, o irónicos, quizás suene mejor decir "Debieras abrigarte más" (como en tono de Sugerencia). Pero si necesitamos ser más enfáticos, podemos decir "Deberías abrigarte más" (como en tono de Orden).

Otros ejemplos:

  • Podría / Pudiera
  • Querría / Quisiera
  • Valdría / Valiera
Ver conjugación del verbo Deber en el Dicionario de la R.A.E.
November 18, 03:09 PM
Cuando en Chile salió electa Michelle Bachelet, se inició la discusión sobre cómo denominar a la primera mujer que dirige el país: ¿Presidente o Presidenta? Se aceptó llamarla Presidenta porque, además de homenajear la igualdad de géneros, el diccionario de la Real Academia Española registra esta palabra: Presidenta: mujer que preside. Y suena lógico.

Lo raro es cuando uno analiza un poco la palabra y se da cuenta de que la "feminización" pudiera ser arbitraria.

Si Presidente es la persona que Preside, Residente es la que Reside, Amante es la que Ama, Oyente es la que Oye... ¿Por qué la feminización no llega a estas otras palabras? Un hombre casado podría tener una amanta, una venezolana podría ser residenta en Chile o algunas alumnas podrían asistir como oyentas a alguna cátedra.

Los verbos tienen Participio Pasivo, es decir, aquello en lo que recae la acción de verbo. En el típico verbo Amar, el participio es Amado (mi país amado).

Pero también existe el Participio Activo y se refiere al responsable de la acción del verbo. ¿Quién es el que ama aquello que es amado? Obviamente, el amante... o la amante. ¿Y quién preside? El presidente... o la presidenta.

Los Participios Pasivos sí tienen género: amado y amada, casado y casada, etc. Pero los Participios Activos, hasta donde llega mi limitado conocimiento, no lo tienen... o no lo tenían.

Quizás sea el uso el que determine la feminización de determinados participios, y así como Presidenta, poco a poco se irán incorporando otros. En todo caso, me cuesta imaginar expresiones como por ejemplo "Cuenta Corrienta" (Si Cuenta es femenino, Corrienta debería también ser femenino -Participio Activo de "Correr"-).

Probablemente deba limitarse sólo a cargos asignados o función que un ser humano desempeña. Es decir, Presidenta es un cargo o una función que cumple una mujer. Si es así ¿no deberíamos hablar de Vigilanta, Estudianta o Dirigenta?. Por cierto, la RAE acepta Comandanta, pero no como la mujer que comanda sino como la esposa del Comandante.

______________________________________________

Vale la pena leer el artículo "Cuando de género se trata..."
de Jacqueline González Rincones (@Jacogori en Twitter)

Photos

Videos

abcdefghijklmnopqrstuvwxyz abcdefghijklmnopqrstuvwxyz